Tłumaczenia ustne konsekutywne wykorzystywane są m.in podczas:
Tłumaczenia ustne konsekutywne to tłumaczenia wykonywane w pełnej interakcji tłumacz-mówca. Tłumacz kolejno przekłada wypowiedzi mówcy dla grupy słuchaczy, po zakończeniu wypowiedzi mówcy, co wymaga doskonałej pamięci oraz zdolności szybkiej analizy i interpretacji treści.
Tłumaczenie konsekutywne stosuje się najczęściej podczas międzynarodowych spotkań handlowych, obrad firm, szkoleń i warsztatów w niewielkich grupach. Tłumacz znajduje się obok mówcy, słucha jego wypowiedzi, a po jej zakończeniu odtwarza ją w innym języku. Zaletą jest możliwość zadawania pytań mówcy za pośrednictwem tłumacza. Przy tłumaczeniu w terenie lub dla szerszego grona odbiorców używa się przenośnego sprzętu nagłaśniającego oraz słuchawek.
Tłumaczenia ustne przysięgłe wykorzystywane są m.in. podczas:
zawieranie umów spółek, sprzedaż/zakup nieruchomości, itp.
Jest to rodzaj tłumaczeń wykonywanych najczęściej w kancelariach notarialnych lub przed urzędami, sądami czy instytuacjami państwowymi wymagającymi uwierzytelnionego poświadczenia treści oryginalnej z tłumaczoną.
Odbywają się najczęściej podczas czynności urzędowych gdzie uczestnikami są osoby różnych narodowości, np. na ślubach, podczas czynności notarialnych i rozpraw sądowych oraz przesłuchań policyjnych. Wykonywane tylko przez tłumaczy wpisanych na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości.
WORDit zapewnia poufność wszelkich tłumaczonych tekstów oraz wypowiedzi. Nasi specjaliści są gotowi przyjąć zlecenie na tłumaczenie ustne przysięgłe nawet na termin wyznaczony tego samego dnia.